Última atualização: 27 de Fevereiro, 2026
Como Dar Sugestões e Conselhos em Turco: Guia para Brasileiros
Quer combinar um café com amigos ou dar uma dica de restaurante na Turquia? Este post te ensina as 3 formas mais comuns de dar sugestões e conselhos em turco, para você soar natural e confiante em qualquer conversa.
- Aprenda a usar "Bence": A forma mais direta de dizer "Eu acho que...".
- Domine o "Vamos...": Use o sufixo
-elim/-alımpara convidar e sugerir atividades em grupo. - Pergunte "Que tal...?": Descubra a estrutura
...-meye ne dersin?para fazer sugestões de forma descontraída.
Objetivo da Lição
Nível: A2 (Iniciante)
Tempo estimado: 15 minutos
Ao final deste guia, você será capaz de:
- Sugerir um plano para um amigo (ex: "Vamos ao cinema?").
- Recomendar um lugar ou uma comida (ex: "Você deveria provar o kebab daqui.").
- Dar um conselho simples a alguém (ex: "Eu acho que você deveria descansar.").
Frases e Vocabulário Essenciais
Vamos começar com as palavras e frases que você mais vai usar para dar sugestões e conselhos.
Vocabulário Chave
| Turco | Português |
|---|---|
| Bence | Na minha opinião / Eu acho que |
| Fikir | Ideia |
| Harika fikir! | Ótima ideia! |
| İyi fikir! | Boa ideia! |
| Belki | Talvez |
| Hadi | Vamos! / Anda! |
| Ne dersin? | O que você acha? / Que tal? |
| Yapalım | Vamos fazer |
| Gidelim | Vamos |
| İçelim | Vamos beber |
| Yiyelim | Vamos comer |
Frases Essenciais
| Frase em Turco | Tradução em Português |
|---|---|
| Bence sinemaya gidelim. | Eu acho que deveríamos ir ao cinema. |
| Bu akşam dışarıda yiyelim mi? | Vamos comer fora esta noite? |
| Bir kahve içmeye ne dersin? | Que tal tomar um café? |
| Hadi sahilde yürüyelim. | Vamos caminhar na praia. |
| Bence bu elbiseyi almalısın. | Eu acho que você deveria comprar este vestido. |
| Yarın buluşalım mı? | Vamos nos encontrar amanhã? |
| Bence biraz dinlenmelisin. | Eu acho que você deveria descansar um pouco. |
| Bu filmi izleyelim, çok güzelmiş. | Vamos assistir a este filme, dizem que é muito bom. |
Como Formar Sugestões: 3 Padrões Fáceis
Existem três maneiras principais de fazer sugestões em turco. Vamos ver cada uma delas.
1. Usando "Bence" (Na minha opinião)
Essa é a forma mais direta. Você simplesmente coloca Bence no início da frase para expressar sua opinião ou conselho.
Bence + [Sua sugestão]
Exemplo: Bence bu kebapçıya gidelim. (Eu acho que deveríamos ir a esta kebaparia.)
2. O Modo Optativo: "Vamos..." (-elim / -alım)
Para sugerir uma ação em grupo ("nós"), usamos o sufixo do modo optativo. Ele é o nosso "Vamos..." em português. A regra segue a harmonia vocálica:
- Se a última vogal da raiz do verbo for e, i, ö, ü, adicione -(y)elim.
- Se a última vogal da raiz do verbo for a, ı, o, u, adicione -(y)alım.
Exemplos: Gitmek (ir) → Gidelim. | Yapmak (fazer) → Yapalım. | Oturmak (sentar) → Oturalım.
3. A Pergunta "Ne dersin?": "Que tal...?"
Esta é uma forma muito comum e amigável. Você pega o verbo, adiciona o sufixo de infinitivo para um propósito (-meye/-maya) e finaliza com ne dersin? (o que você diz?).
[Verbo] + -meye/-maya + ne dersin?
Exemplo: Çay içmeye ne dersin? (Que tal tomarmos um chá?)
Erros Comuns (e Como Evitá-los)
Erro 1: Usar o presente contínuo para sugerir.
Errado: Sinemaya gidiyoruz? (Estamos indo ao cinema?)
Isso soa como se você estivesse confirmando um plano já existente, não fazendo uma nova sugestão.
Correção:
Correto: Sinemaya gidelim mi? (Vamos ao cinema?)
Erro 2: Esquecer a harmonia vocálica no optativo.
Errado: Bakmak → Bakelim.
Correção:
Correto: A última vogal de "bak" é "a", então usamos "-alım". → Bakalım (Vamos ver/olhar).
Variações Naturais: Soando como um Nativo
Dependendo da situação, você pode querer ser mais formal, mais direto ou mais casual.
| Nível | Exemplo em Turco | Quando Usar |
|---|---|---|
| Formal | Size bir öneride bulunabilir miyim? | Em ambientes de trabalho ou com pessoas mais velhas. (Posso fazer uma sugestão?) |
| Polido / Neutro | Bence bu raporu yarına kadar bitirmeliyiz. | A forma padrão, serve para a maioria das situações. (Acho que devemos terminar este relatório até amanhã.) |
| Informal / Amigável | Hadi bir çay içelim! | Com amigos e família. (Vamos tomar um chá!) |
| Super Direto | Film izleyelim. | Muito informal, entre amigos próximos. (Vamos assistir a um filme.) |
Diálogo: Fazendo Planos para o Fim de Semana
Veja como essas frases funcionam em uma conversa real. Ana e Murat, dois amigos, estão planejando o que fazer.
Versão 1: Básica
Ana: Murat, bu hafta sonu ne yapalım?
Murat, o que vamos fazer neste fim de semana?
Murat: Bilmiyorum. Bence sinemaya gidelim.
Não sei. Eu acho que deveríamos ir ao cinema.
Ana: İyi fikir! Hangi filme gidelim?
Boa ideia! A que filme vamos?
Murat: Yeni komedi filmine gidelim.
Vamos ao novo filme de comédia.
Versão 2: Mais Natural
Ana: Murat, hafta sonu için bir planın var mı?
Murat, você tem algum plano para o fim de semana?
Murat: Hayır, henüz yok. Ne yapsak acaba?
Não, ainda não. O que será que a gente poderia fazer?
Ana: Hava güzel olursa sahilde yürüyüş yapmaya ne dersin?
Se o tempo estiver bom, que tal dar uma caminhada na praia?
Murat: Harika fikir! Sonra da güzel bir yerde balık yiyelim.
Ótima ideia! E depois vamos comer peixe em um lugar legal.
Dicas de Pronúncia
Para soar mais natural, preste atenção nestes detalhes:
- -elim / -alım: A ênfase (sílaba tônica) geralmente cai na vogal antes do sufixo. Ex: giDElim, yaPAlım.
- Bence: Pronuncie como "BEN-djê". O "c" em turco tem som de "dj" como em "tadjique".
- Ne dersin?: A entonação sobe no final, como em uma pergunta em português.
- Hadi: É rápido e enfático. "RÁ-di!".
Prática Guiada de Fala
Agora é sua vez! Leia em voz alta para treinar.
Repita Depois de Mim
Leia cada frase em voz alta, focando na pronúncia correta.
Bence gidelim.
Kahve içelim mi?
Yemek yemeye ne dersin?
Hadi başlayalım.
Substituição
Substitua a palavra em destaque e leia a frase completa.
Frase base: Bence parka gidelim.
- Substitua "parka" (ao parque) por "sinemaya" (ao cinema). → Bence sinemaya gidelim.
- Substitua "parka" por "restorana" (ao restaurante). → Bence restorana gidelim.
- Substitua "parka" por "plaja" (à praia). → Bence plaja gidelim.
Exercícios Rápidos
Teste seus conhecimentos! Tente fazer os exercícios antes de olhar as respostas.
1. Complete com a forma correta do optativo (-elim/-alım):
a) Yarın futbol oyna____ mı? (oynamak)
b) Bu kitabı oku____. (okumak)
c) Türkçe konuş____. (konuşmak)
d) Biraz müzik dinle____. (dinlemek)
2. Transforme a frase usando "ne dersin?":
Exemplo: Çay içelim. → Çay içmeye ne dersin?
a) Dans edelim. → ?
b) Alışveriş yapalım. → ?
Respostas:
1. a) oynayalım, b) okuyalım, c) konuşalım, d) dinleyelim
2. a) Dans etmeye ne dersin?, b) Alışveriş yapmaya ne dersin?
Sua Missão Prática de Hoje
Desafio de 2 Minutos!
Pense em um amigo. Agora, crie três sugestões diferentes para fazer com ele usando as estruturas que você aprendeu:
- Uma sugestão com Bence. (Ex: Bence dondurma yiyelim.)
- Uma sugestão com -elim/-alım. (Ex: Akşam buluşalım mı?)
- Uma sugestão com ne dersin? (Ex: Kapalıçarşı'yı gezmeye ne dersin?)
Fale as frases em voz alta! A prática de fala é essencial.
Perguntas Frequentes (FAQ)
Qual a diferença entre "gidelim" e "gidiyoruz"?
Gidelim é uma sugestão ("Vamos"). Gidiyoruz é uma afirmação no presente ("Estamos indo").
Como eu recuso uma sugestão educadamente?
Você pode dizer: "İyi fikir ama...", que significa "Boa ideia, mas...". Por exemplo: "İyi fikir ama yorgunum." (Boa ideia, mas estou cansado/a).
"Hadi gidelim" é muito informal?
Sim, é bem informal. Use com amigos, família ou pessoas da sua idade. Evite em contextos formais ou com pessoas que você não conhece.
Posso usar "Bence" para dar um conselho sério?
Sim. "Bence doktorla konuşmalısın" (Eu acho que você deveria falar com um médico) é uma forma perfeitamente normal e educada de dar um conselho importante.
Gostou de aprender a fazer sugestões? Continue sua jornada para dominar o idioma!
Explore mais lições em nossa página completa para aprender turco.
Se você está planejando uma viagem, confira nosso guia de turco para viagem com tudo que você precisa saber.
Pronto para Falar Turco de Verdade?
A melhor forma de fixar o que você aprendeu é praticando. No app Falou, você tem centenas de lições interativas para treinar sua fala e receber feedback instantâneo. Comece a falar turco com confiança hoje mesmo!
Baixe o App e Comece a Praticar!