Última atualização: 26 de Fevereiro, 2026

Como Perguntar e Dar Direções em Turco: Guia Para Brasileiros

Se perder em Istambul pode ser uma aventura, mas encontrar seu caminho falando turco é ainda melhor! Este guia vai te ensinar as frases e o vocabulário essenciais para você perguntar por direções e entender as respostas como um local.

O que você vai aprender:

Objetivo da Lição

Nível:

Iniciante (A1/A2)

Tempo estimado:

20 minutos

Pré-requisitos:

Nenhum, mas saber saudações básicas ajuda!

Ao final deste post, você será capaz de abordar alguém educadamente na rua, perguntar como chegar a um local e entender as direções básicas para não se perder na sua viagem pela Turquia.

Frases e Vocabulário Essenciais

Vamos começar com as palavras e frases que você mais vai usar. Repita em voz alta para praticar a pronúncia!

Vocabulário Principal

Português Turco Pronúncia (Aproximada)
Onde? Nerede? NÉ-re-dê
Direita Sağ Sáa (o 'ğ' é mudo)
Esquerda Sol Sôl
Reto / Em frente Düz / İleri Dúz / i-le-RÍ
Perto Yakın ia-KÂN
Longe Uzak u-ZÁK
Rua Sokak sô-KÁK
Avenida Cadde djád-dê
Aqui Burada BÚ-ra-dá
Ali / Lá Orada / Şurada Ô-ra-dá / XÚ-ra-dá

Frases-Chave

Como Formar a Pergunta (A Regra de Ouro)

A beleza do turco está nos sufixos! Para perguntar "para onde" ou "aonde", usamos o sufixo -e / -a (caso dativo) no final do nome do lugar.

A estrutura é: [Lugar] + -a / -e + nasıl giderim? (como eu vou?).

3 Erros Comuns que Brasileiros Cometem (e como evitá-los)

❌ Erro 1: Dizer "Ayasofya nerede var?". O "var" (há/existe) não é usado nesse contexto. É redundante.

✅ Correção: Simplesmente "Ayasofya nerede?".

❌ Erro 2: Esquecer o sufixo de direção. Dizer "Taksim nasıl giderim?" soa estranho.

✅ Correção: Adicione o sufixo! "Taksim'e nasıl giderim?".

❌ Erro 3: Pronunciar o "ğ" em "sağ" (direita). Esse "g suave" é mudo, ele apenas alonga a vogal anterior.

✅ Correção: Pense em "sá-á", quase como se o "g" não existisse. Apenas "sağ".

Variações Naturais: Soando Menos como um Robô

Assim como no português, existem formas diferentes de pedir a mesma coisa.

Situação Frase Tradução / Nota
Formal / Educado Affedersiniz, Topkapı Sarayı'na giden yolu tarif edebilir misiniz? Com licença, o sr(a) poderia descrever o caminho para o Palácio Topkapi?
Neutro / Comum Pardon, Sultanahmet Camii ne tarafta? Perdão, para que lado fica a Mesquita Azul?
Informal / Rápido Bakar mısınız, metro nerede? Pode olhar aqui (Ei!), onde é o metrô?

Diálogo na Prática: Pedindo Ajuda em Sultanahmet

Imagine que você está perto da Hagia Sophia e quer ir para a Cisterna da Basílica (Yerebatan Sarnıcı).

Versão 1: Básica (Totalmente funcional!)

Você: Affedersiniz. Yerebatan Sarnıcı nerede? (Com licença. Onde fica a Cisterna da Basílica?)

Local: Düz gidin. Sonra sola dönün. Sağda. (Vá reto. Depois vire à esquerda. Fica à direita.)

Você: Teşekkürler. (Obrigado.)

Local: Rica ederim. (De nada.)

Versão 2: Mais Natural (Soa como um expert!)

Você: Pardon, bakar mısınız? Bir şey sorabilir miyim? (Perdão, pode olhar? Posso perguntar uma coisa?)

Local: Tabii, buyurun. (Claro, pois não.)

Você: Yerebatan Sarnıcı'nı arıyorum da, çok uzak mı buradan? (Estou procurando a Cisterna da Basílica, fica muito longe daqui?)

Local: Yok, çok yakın. Şu karşıya geçin, hemen solda kalıyor. (Não, bem perto. Atravesse para aquele lado, fica logo à esquerda.)

Você: Anladım, çok sağ olun! (Entendi, muito obrigado!)

Local: Rica ederim, iyi günler. (De nada, tenha um bom dia.)

Pronúncia: Desafios Comuns Para Brasileiros

A fonética turca pode ser traiçoeira. Foco nestes sons:

Prática Guiada de Fala

Repita Depois de Mim

Leia as frases abaixo em voz alta, tentando imitar a pronúncia.

Galata Kulesi'ne nasıl giderim?

Sağa dönün, sonra düz gidin.

En yakın otobüs durağı nerede?

Substituição

Agora, substitua a palavra em negrito na frase base.

Frase base: "Kapalıçarşı nerede?"

  1. Troque por "metro": "Metro nerede?"
  2. Troque por "postane" (correios): "Postane nerede?"
  3. Troque por "Dolmabahçe Sarayı": "Dolmabahçe Sarayı nerede?"

Exercícios Rápidos (Teste seu Conhecimento!)

Vamos ver se você pegou o jeito!

1. Complete as frases com a palavra correta: (sağda / düz / sola)

  1. Vá em frente: ________ gidin.
  2. Vire à esquerda: ________ dönün.
  3. O museu fica à direita: Müze ________.

2. Como você perguntaria "Como eu chego ao aeroporto?" em turco?

(A) Havalimanı nerede?

(B) Havalimanı'na nasıl giderim?

(C) Havalimanı var mı?

Ver Respostas

Respostas do Exercício 1:

1. düz
2. sola
3. sağda

Resposta do Exercício 2:

(B) Havalimanı'na nasıl giderim?

Sua Missão Prática de Hoje

Use em 1 Minuto!

Pegue seu celular, abra o mapa e escolha um ponto turístico famoso de Istambul. Agora, em voz alta, siga o script:

1) Diga: "Affedersiniz."
2) Pergunte: "[Nome do lugar]'a nasıl giderim?"
3) Agradeça: "Çok teşekkür ederim!"

Fazer isso em voz alta ajuda a fixar as frases na memória!

Perguntas Frequentes (FAQ)

Como eu digo "longe" e "perto"?

Uzak (longe) e Yakın (perto). Você pode perguntar: "Uzak mı?" (É longe?).

Qual a diferença entre "sağ" e "sağda"?

Sağ é a direção "direita". Sağda significa "à direita" ou "na direita" (com o sufixo locativo -da). Ex: "Sağa dönün" (Vire à direita), mas "Banka sağda" (O banco fica à direita).

E se eu não entender a resposta?

Você pode dizer "Anlamadım, daha yavaş lütfen" (Não entendi, mais devagar por favor) ou "Tekrar eder misiniz?" (Você pode repetir?).

"Bakar mısınız?" é grosseiro?

Não, não é. É uma forma muito comum e direta de chamar a atenção de alguém, seja um garçom ou uma pessoa na rua. É mais direto que "Affedersiniz".

Existe uma alternativa para "nasıl giderim"?

Sim! Você pode perguntar "[Lugar] ne tarafta?", que significa literalmente "Para que lado fica [o lugar]?". É uma ótima alternativa, mais simples e muito usada.

Agora você tem as ferramentas para se aventurar pelas ruas da Turquia com mais confiança! Dominar essas frases é um passo importante para quem quer aprender turco de verdade e ter uma experiência de imersão completa.

Pronto para Falar com Confiança?

A melhor forma de fixar o que você aprendeu é praticando a fala. No app Falou, você conversa com nossa IA, recebe feedback instantâneo da sua pronúncia e acelera seu aprendizado. Chega de só decorar, é hora de falar!

Baixe o Falou e Comece a Praticar Agora!