Última atualização: 27 de Fevereiro de 2026
Como Pegar Táxi em Turco: Guia Essencial para Brasileiros em Istambul
Chegou em Istambul e quer explorar a cidade com conforto? Pegar um táxi pode ser uma ótima opção! Mas como se comunicar com o motorista? Não se preocupe! Este guia foi feito para você, brasileiro, aprender as frases e dicas essenciais para se locomover de táxi na Turquia sem estresse.
Resposta Rápida (10 segundos)
Neste post, você aprenderá como chamar um táxi, informar seu destino, dar direções simples como "direita" e "esquerda", perguntar o valor da corrida e pagar. É tudo o que você precisa para uma viagem de táxi tranquila na Turquia.
- O que você aprende: Vocabulário e frases para toda a experiência de pegar um táxi.
- Por que é útil: Evita mal-entendidos e garante que você chegue ao destino certo.
- Principal dica: Sempre peça para ligar o taxímetro: "Taksimetreyi açar mısınız?"
Meta da Lição
Nível: A1 (Iniciante)
Tempo Estimado: 12 minutos
Ao final deste guia, você será capaz de entrar em um táxi na Turquia com confiança, comunicar seu destino e direções básicas, e entender como finalizar a corrida.
Frases e Vocabulário Essenciais
Vamos começar com as palavras e frases que você mais vai usar.
Palavras-Chave
- Taksi - Táxi
- Şoför - Motorista
- Nereye? - Para onde?
- Sağ - Direita
- Sol - Esquerda
- Düz - Reto / Direto
- Burada - Aqui
- Taksimetre - Taxímetro
- Ne kadar? - Quanto custa?
Frases Úteis
- Sultanahmet'e gitmek istiyorum. - Eu quero ir para Sultanahmet.
- Sağa dönün, lütfen. - Vire à direita, por favor.
- Sola dönün, lütfen. - Vire à esquerda, por favor.
- Düz gidin. - Siga em frente.
- Burada durun, lütfen. - Pare aqui, por favor.
- Burada inebilir miyim? - Posso descer aqui?
- Borcum ne kadar? - Quanto eu devo?
- Buyurun. - Aqui está (ao pagar).
A Regra de Ouro: Comandos Simples
Para dar direções em turco, você usará o modo imperativo. É mais fácil do que parece! Para ser educado, adicione o sufixo -in ou -ın ao verbo, o que equivale a usar "o senhor/a senhora".
- Verbo dönmek (virar) → Dönün! (Vire!)
- Verbo gitmek (ir) → Gidin! (Vá!)
- Verbo durmak (parar) → Durun! (Pare!)
🚨 Erros Comuns de Brasileiros
O erro mais clássico é confundir "direita" e "esquerda", pois os sons podem ser parecidos para nós no início.
- Correto: Sağ (Saa) - Direita
- Incorreto: Confundir com Sol (Sol) - Esquerda
Dica: Associe Sağ (direita) com a palavra "saudável" ou "salve", algo positivo. Ajuda a memorizar!
Variações: do Direto ao Natural
Existem várias formas de pedir a mesma coisa. Veja como soar mais natural.
| Situação | Direto / Básico | Educado / Mais Natural |
|---|---|---|
| Dizer o destino | Taksim. | Taksim'e gidelim, lütfen. (Vamos para Taksim, por favor.) |
| Pedir para parar | Burada dur. | Müsait bir yerde inebilir miyim? (Posso descer em um lugar apropriado?) |
| Pedir para ligar o taxímetro | Taksimetre. | Taksimetreyi açar mısınız? (O senhor poderia ligar o taxímetro?) |
Diálogo na Prática
Vamos simular uma corrida de táxi em Istambul.
Versão Básica
Você: Taksi!
Motorista: Merhaba, buyurun. (Olá, por favor.)
Você: Kapalıçarşı, lütfen. (Grand Bazaar, por favor.)
Motorista: Tamam. (Ok.)
... a corrida continua ...
Você: Burada iyi. Ne kadar? (Aqui está bom. Quanto custa?)
Motorista: 200 Lira.
Você: Tamam, buyurun. (Ok, aqui está.)
Versão Mais Natural
Você: Merhaba, iyi günler. Kapalıçarşı'ya gitmek istiyorum. (Olá, bom dia. Quero ir para o Grand Bazaar.)
Motorista: Tabii efendim, buyurun. (Claro, senhor(a), por favor.)
Você: Taksimetreyi açabilir miyiz? (Podemos ligar o taxímetro?)
Motorista: Açık zaten. (Já está ligado.)
... a corrida continua ...
Você: İlerideki caminin önünde inebilir miyim? (Posso descer na frente da mesquita ali na frente?)
Motorista: Elbette. Borcunuz 200 Lira. (Claro. Sua dívida é 200 Liras.)
Você: Buyurun. Teşekkür ederim, iyi günler. (Aqui está. Obrigado, tenha um bom dia.)
Dicas de Pronúncia
Foque nestes sons para ser entendido mais facilmente:
- Sağ (Direita): O "ğ" é mudo. Ele alonga a vogal anterior. Pense em um "aa" longo: [Saa].
- Düz (Reto): O "ü" é como o "u" francês. Faça um biquinho como se fosse dizer "i", mas diga "u".
- Teşekkürler (Obrigado): A ênfase está nas últimas sílabas: te-şek-kür-LER.
- Nereye (Para onde): Soará como [NÉ-re-ie].
Prática de Conversação Guiada
Repita Depois de Mim
"Havalimanına gitmek istiyorum." (Eu quero ir para o aeroporto.)
"Lütfen, sağa dönün." (Por favor, vire à direita.)
"Burada inmek istiyorum." (Eu quero descer aqui.)
Exercício de Substituição
Troque o destino na frase: "[Lugar]'a gitmek istiyorum."
- ... Taksim'e gitmek istiyorum.
- ... Beşiktaş'a gitmek istiyorum.
Pergunta e Resposta
Pergunta do motorista: "Nereye gidiyoruz?" (Para onde estamos indo?)
Sua resposta: "Sultanahmet'e gidiyoruz." (Estamos indo para Sultanahmet.)
Exercícios Rápidos
1. Como você diz "Siga em frente" de forma educada em turco?
a) Düz git
b) Düz gidin
c) Düz
Resposta: b) Düz gidin
2. Complete a frase para dizer "Eu quero ir para o aeroporto": "____________ gitmek istiyorum."
Resposta: Havalimanına
3. Traduza para o português: "Burada durun, lütfen."
Resposta: "Pare aqui, por favor."
Sua Missão Prática
Sua tarefa de hoje é praticar um mini-diálogo sozinho. Fale em voz alta:
- Cumprimente e diga seu destino: "Merhaba, Taksim'e gitmek istiyorum."
- Dê uma direção: "İleriden sola dönün, lütfen." (Vire à esquerda ali na frente, por favor.)
- Peça para parar e pergunte o valor: "Burada durun. Borcum ne kadar?" (Pare aqui. Quanto eu devo?)
Repita 3 vezes para fixar. Você vai ver como fica mais fácil!
Perguntas Frequentes (FAQ)
Os táxis em Istambul aceitam cartão de crédito?
A maioria não aceita. É sempre bom ter Liras Turcas (TRY) em dinheiro. Alguns podem ter a máquina, mas é raro. Pergunte antes de entrar: "Kredi kartı geçerli mi?"
Como chamo um táxi na Turquia?
Você pode simplesmente levantar a mão na rua para os táxis amarelos que estão com a luz "TAKSI" acesa. Também pode usar aplicativos como BiTaksi ou Uber (que chama táxis locais).
É obrigatório dar gorjeta para o taxista?
Não é obrigatório, mas é comum arredondar o valor para cima. Se a corrida deu 192 TL, você pode pagar 200 TL e dizer "Üstü kalsın" (Pode ficar com o troco).
O que fazer se o motorista não ligar o taxímetro?
Insista educadamente: "Taksimetreyi açar mısınız, lütfen?". Se ele se recusar, é melhor descer e pegar outro táxi para evitar cobranças abusivas.
Qual a diferença entre "dur" e "durun"?
"Dur" é o comando informal (pare). "Durun" é a forma formal e educada, recomendada para falar com prestadores de serviço.
Pronto! Agora você tem as ferramentas para se aventurar de táxi pela Turquia. Lembre-se que a prática leva à perfeição. Para mais dicas e lições, explore nosso guia completo para aprender turco e veja outros artigos úteis para sua viagem à Turquia.
Continue praticando no Falou!
Leve seu turco para o próximo nível com lições interativas e práticas de conversação que te dão feedback instantâneo. Baixe o app e comece a falar hoje!
Baixar o App Falou