Como se Apresentar em Turco: Guia Completo com Frases e Erros Comuns
Última atualização: 26 de fevereiro de 2026
Neste guia, você vai aprender as estruturas essenciais para se apresentar, perguntar o nome de alguém e introduzir outras pessoas em turco. É a sua primeira porta de entrada para uma conversa real, seja com um novo amigo em Istambul ou em uma reunião de negócios.
- Aprenda a dizer "Meu nome é..." e "Qual é o seu nome?".
- Descubra as diferenças entre formal e informal.
- Domine a frase "Prazer em conhecer" e suas variações.
🎯 Objetivo da Lição
Ao final deste post, você será capaz de:
- Iniciar uma conversa se apresentando.
- Perguntar o nome de alguém de forma educada.
- Apresentar um amigo ou colega.
Nível: A1 (Iniciante) | Tempo estimado: 15 minutos
Vocabulário e Frases Essenciais
Vamos começar com os blocos de construção. Memorize estas palavras e frases para ter uma base sólida.
Palavras-Chave
| Turco | Português |
|---|---|
| Benim | Meu / Minha |
| Senin | Seu / Sua (informal) |
| Onun | Dele / Dela |
| Sizin | Seu / Sua (formal ou plural) |
| Ad / İsim | Nome |
| Soyad | Sobrenome |
| Ne? | O quê? / Qual? |
| Bu | Este / Esta / Isto |
| Arkadaş | Amigo(a) |
| Memnun oldum | Prazer em conhecer (literalmente: fiquei satisfeito) |
Frases-Chave
| Frase em Turco | Tradução em Português |
|---|---|
| Merhaba! | Olá! |
| Benim adım Ana. | Meu nome é Ana. |
| Senin adın ne? | Qual é o seu nome? (informal) |
| Sizin adınız ne? | Qual é o seu nome? (formal) |
| Tanıştığımıza memnun oldum. | Prazer em conhecer você. |
| Ben de memnun oldum. | O prazer é meu. (Eu também fiquei satisfeito) |
| Bu benim arkadaşım, Can. | Este é meu amigo, Can. |
| Nasılsın? | Como você está? (informal) |
| Nasılsınız? | Como você está? (formal) |
A Regra de Ouro: Sufixos Possessivos
A maior diferença do português para o turco na hora de se apresentar é o uso de sufixos. Em vez de "meu nome", você diz "meu nome-meu". Parece estranho, mas é simples!
A estrutura é: Pronome Possessivo + Substantivo + Sufixo Possessivo.
- Benim adım ➔ Meu nome
- Senin adın ➔ Seu nome (informal)
- Onun adı ➔ O nome dele/dela
- Sizin adınız ➔ Seu nome (formal)
Mesmo que você omita o pronome (Benim, Senin), o sufixo já indica de quem é o nome. Por isso, é muito comum ouvir apenas "Adım Ana" ou "Adın ne?".
🚨 3 Erros Comuns que Brasileiros Cometem
ERRO 1: Dizer "Ben ad Ana."
CORRETO: Benim adım Ana. (ou apenas Adım Ana.)
Por quê? Em turco, a posse é marcada pelo sufixo -ım. Sem ele, a frase não faz sentido, seria como dizer "Eu nome Ana." em português.
ERRO 2: Usar "Senin adın ne?" com uma pessoa mais velha ou em um ambiente formal.
CORRETO: Sizin adınız ne?
Por quê? Assim como "você" e "o senhor/a senhora", o turco diferencia o tratamento formal (siz) do informal (sen). Usar "sen" com quem você não tem intimidade pode soar desrespeitoso.
ERRO 3: Pronunciar o "ğ" em "tanıştığımıza".
PRONÚNCIA CORRETA: /ta-nısh-tı-ı-mı-za/
Por quê? A letra "ğ" (yumuşak ge) é quase sempre silenciosa. Sua função é alongar a vogal anterior. Pense nela como um "h" mudo no português, mas que estica o som antes dela.
Soando Mais Natural: Variações Formais e Informais
Saber adaptar sua fala ao contexto é crucial. Veja como as mesmas ideias mudam.
| Situação | Formal / Educado | Informal / Casual |
|---|---|---|
| Perguntar o nome | Sizin adınız ne, efendim? (Qual o seu nome, senhor/a?) | Adın ne? (Qual teu nome?) |
| Responder "Prazer" | Tanıştığımıza çok memnun oldum. (Fiquei muito satisfeito em conhecê-lo/a.) | Memnun oldum. (Prazer.) |
| Apresentar alguém | Size arkadaşım Ali Bey'i takdim edeyim. (Deixe-me apresentar meu amigo, o Sr. Ali.) | Bu Ali. (Este é o Ali.) |
🤔 Isso soaria estranho?
Dizer "Benim adım..." em todas as situações. Embora gramaticalmente correto, nativos frequentemente omitem o "Benim" em conversas casuais e dizem apenas "Adım...". É mais rápido e soa mais fluente. Guarde a forma completa para situações que exigem mais clareza ou formalidade.
Diálogo: Um Encontro Casual
Veja como essas frases funcionam em uma conversa real. Primeiro, a versão básica, depois uma mais natural.
Versão Básica (Iniciante)
Ana: Merhaba. Benim adım Ana.
Murat: Merhaba. Benim adım Murat. Memnun oldum.
Ana: Ben de memnun oldum. Nasılsın?
Murat: İyiyim, teşekkür ederim. Sen nasılsın?
Tradução
Ana: Olá. Meu nome é Ana.
Murat: Olá. Meu nome é Murat. Prazer em conhecer.
Ana: O prazer é meu. Como você está?
Murat: Estou bem, obrigado. E você?
Versão Mais Natural
Ana: Selam! Ben Ana. Senin adın ne?
Murat: Selam, ben de Murat. Memnun oldum.
Ana: Ben de. Nasılsın, iyi misin?
Murat: İyiyim sağ ol, sen?
Tradução
Ana: Oi! Sou a Ana. Qual o seu nome?
Murat: Oi, eu sou o Murat. Prazer.
Ana: Igualmente. Como vai, tudo bem?
Murat: Bem, valeu. E você?
Análise Rápida: Note como na versão natural, "Selam" (Oi) substitui "Merhaba", "Benim adım" vira apenas "Ben", e "teşekkür ederim" vira o mais curto "sağ ol". São pequenas trocas que fazem toda a diferença!
Foco na Pronúncia
A pronúncia correta é essencial para ser entendido. Preste atenção nestes sons:
- ı (sem ponto): Um som que não temos em português. Pense em fazer a boca de "u", mas tente dizer "i". É o som final em "Nasılsınız".
- ü: É o "u" com biquinho, como no francês. Exemplo: teşekkür ederim.
- ö: É o "o" com biquinho, como no alemão. Exemplo: görüşürüz (até logo).
- Adım: A ênfase (sílaba tônica) é na primeira sílaba: A-dım.
- Senin adın ne? A entonação sobe no final, como em uma pergunta em português.
Hora de Praticar a Fala!
Leia em voz alta. A repetição é a chave para a fluência.
Repita Depois de Mim
Benim adım...
Senin adın ne?
Sizin adınız ne?
Tanıştığımıza memnun oldum.
Bu benim arkadaşım.
Substituição
Agora, substitua o nome [NOME] pelo seu nome e pelo nome de um amigo.
“Benim adım [SEU NOME].”
“Bu benim arkadaşım, [NOME DO AMIGO].”
Pergunta → Resposta
Imagine que alguém perguntou a você. Responda em voz alta.
Pergunta: Merhaba, adın ne?
Sua Resposta: Merhaba, benim adım [SEU NOME].
Pergunta: Tanıştığımıza memnun oldum.
Sua Resposta: Ben de memnun oldum.
Exercícios Rápidos
Teste seu conhecimento! As respostas estão logo abaixo.
1. Complete a frase: Benim ad___ Sofia.
2. Como você pergunta o nome de um professor?
a) Senin adın ne?
b) Sizin adınız ne?
c) Onun adı ne?
3. Complete a frase: Bu benim arkadaş___, Pedro.
4. Qual é a resposta mais comum para "Memnun oldum"?
a) Teşekkür ederim.
b) Ben de.
c) İyiyim.
5. Reescreva a frase de forma informal: "Sizin adınız ne?"
Gabarito
1. Benim adım Sofia.
2. b) Sizin adınız ne?
3. Bu benim arkadaşım, Pedro.
4. b) Ben de. (ou "Ben de memnun oldum")
5. Senin adın ne? (ou apenas "Adın ne?")
Para mais dicas e um guia completo para sua jornada, confira nosso post sobre como aprender turco do zero!
🚀 Sua Missão Prática de Hoje
Sua missão é simples, mas poderosa. Leva apenas 1 minuto!
1. Vá para a frente de um espelho ou grave um áudio no seu celular.
2. Se apresente em turco: "Merhaba, benim adım [SEU NOME]."
3. Finja apresentar um amigo: "Bu benim arkadaşım, [NOME DE UM AMIGO]."
4. Finalize com cortesia: "Tanıştığımıza memnun oldum."
Fazer isso em voz alta ajuda a criar memória muscular e a internalizar as frases.
Se você está planejando uma viagem, essas frases são absolutamente essenciais. Veja mais no nosso guia de turco para viagem.
Perguntas Frequentes (FAQ)
1. Qual a diferença entre "ad" e "isim"?
Nenhuma! Ambas significam "nome" e são usadas de forma intercambiável. "Ad" é uma palavra de origem turca, enquanto "isim" vem do árabe. Na prática, você ouvirá as duas. "Adın ne?" e "İsmin ne?" significam a mesma coisa.
2. Como eu respondo "Prazer em conhecer você também"?
A forma mais comum é "Ben de memnun oldum" (Eu também fiquei satisfeito). Em conversas rápidas, um simples "Ben de" (Eu também) é suficiente.
3. "Merhaba" é formal ou informal?
É um coringa! "Merhaba" (Olá) funciona em praticamente qualquer situação, formal ou informal. Para um tom mais casual com amigos, você pode usar "Selam" (Oi/E aí).
4. Quando eu NÃO devo usar "Senin adın ne?"
Evite usar com pessoas mais velhas, figuras de autoridade (policiais, médicos, professores) ou em qualquer ambiente profissional. Nesses casos, sempre opte pelo formal "Sizin adınız ne?".
5. Existe uma forma de dizer "Pode me chamar de..."?
Sim! Você pode dizer "Bana [apelido] diyebilirsiniz" (Você(s) pode(m) me chamar de [apelido]). Por exemplo: "Benim adım Alessandra, ama bana Ale diyebilirsiniz."
Pronto para Falar com Confiança?
A melhor maneira de dominar as apresentações é praticando. No app Falou, você conversa com nossa inteligência artificial, recebe feedback instantâneo da sua pronúncia e internaliza essas frases para sempre.
Comece a Praticar de Graça