Como usar as preposições de tempo em turco para brasileiros: dicas práticas sobre 'zaman', 'önce', 'sonra' e 'sırasında'

Última atualização: 11 de Março de 2026

Descomplicando o Tempo em Turco: Um Guia para Brasileiros

Aprender a expressar o tempo é crucial para qualquer idioma, e o turco não é exceção. Para nós, brasileiros, a estrutura pode parecer um pouco diferente, mas com as ferramentas certas, você vai dominar as preposições de tempo turcas como um profissional. Neste post, vamos desmistificar o uso de 'zaman', 'önce', 'sonra' e 'sırasında'.

1. Frases e Vocabulário Essenciais

Comece com o básico para construir sua base de conhecimento:

Palavras Essenciais

Tempo: Zaman

Antes: Önce

Depois: Sonra

Durante/Enquanto: Sırasında

Hoje: Bugün

Amanhã: Yarın

Ontem: Dün

Agora: Şimdi

Frases Chave

Antes de comer: Yemekten önce

Depois de trabalhar: İşten sonra

Durante a aula: Ders sırasında

Todo o tempo: Her zaman

Em breve: Yakında

Ainda não: Henüz değil

Por muito tempo: Uzun zaman

Um dia: Bir gün

2. Explicação Prática das Preposições de Tempo

O que significa 'Zaman'?

'Zaman' em turco significa "tempo" em geral, ou pode ser usado para indicar um período. É um termo mais amplo.

Exemplo: Bu zaman çok güzeldi. (Esse tempo era muito bonito.)

No contexto de "sempre", usamos 'her zaman'.

Exemplo: Ben her zaman erken kalkarım. (Eu sempre acordo cedo.)

Como usar 'Önce' (Antes)

'Önce' é usado para indicar algo que aconteceu ou que acontecerá antes de outro evento ou momento.

Estrutura comum: [Evento/Momento] + 'den' + 'önce' (quando o evento termina em vogal) ou 'ten' + 'önce' (quando o evento termina em consoante).

Exemplo: Yemekten önce elini yıka. (Lave as mãos antes de comer.)

Exemplo: İşten önce kahve içerim. (Bebo café antes do trabalho.)

Como usar 'Sonra' (Depois)

'Sonra' é usado para indicar algo que acontece ou aconteceu depois de outro evento ou momento.

Estrutura comum: [Evento/Momento] + 'den' + 'sonra' (quando o evento termina em vogal) ou 'ten' + 'sonra' (quando o evento termina em consoante).

Exemplo: Yemekten sonra dinlenirim. (Eu descanso depois de comer.)

Exemplo: Okuldan sonra parka gittik. (Fomos ao parque depois da escola.)

Como usar 'Sırasında' (Durante/Enquanto)

'Sırasında' é usado para indicar algo que acontece no mesmo período de outro evento. Equivale a "durante" ou "enquanto".

Estrutura comum: [Evento/Momento] + 'nın' + 'sırasında' (quando o evento termina em vogal) ou 'nin' + 'sırasında' (quando o evento termina em consoante).

Exemplo: Ders sırasında konuştum. (Eu falei durante a aula.)

Exemplo: Uyku sırasında rüya gördüm. (Eu tive um sonho durante o sono.)

Erro Comum e Correção

Erro Comum: Confundir a terminação dos sufixos '-den/-ten' com '-da/-de'.

Correção: Lembre-se que 'önce' e 'sonra' usam a terminação locativa ('-den'/'ten') para indicar o ponto de referência temporal (antes/depois *de* algo). 'Sırasında' usa a terminação genitiva ('-nın'/'nin') para indicar que algo ocorreu *durante* um período.

Exemplo Correto: Kahvaltıdan önce spor yaparım. (Faço esporte antes do café da manhã.)

Exemplo Incorreto: Kahvaltıda önce spor yaparım. (Esta forma não é gramaticalmente correta neste contexto.)

3. Pratique no Falou!

A melhor forma de dominar essas preposições é praticando! Com o aplicativo Falou, você encontra exercícios interativos e exemplos reais que vão te ajudar a fixar o conteúdo.

Comece a Aprender Turco!

4. Variações Naturais e Expressões Cotidianas

Formal vs. Informal

As preposições de tempo em si não mudam muito entre o formal e o informal. O que muda é o vocabulário que as acompanha. Em contextos mais formais, as frases tendem a ser mais longas e elaboradas.

Polido vs. Neutro vs. Direto

A construção com 'önce', 'sonra' e 'sırasında' já é bastante direta. A polidez geralmente é expressa através de outras palavras ou no tom da conversa.

Alternativas Nativas (Mais Natural)

Exemplo com 'boyunca': Tüm gün boyunca ders çalıştım. (Estudei o dia todo.)

Exemplo com 'iken': Sen uyurken ben okuyordum. (Enquanto você dormia, eu lia.)

Ayşe: Merhaba Can! Nasılsın?

Can: Merhaba Ayşe! İyiyim, sen nasılsın?

Ayşe: Ben de iyiyim, teşekkürler. Parka mı gidiyorsun?

Can: Evet, biraz yürüyüş yapacağım. Sen de gelir misin?

Ayşe: Tabii, gelirim. Ne zaman buluşalım?

Can: Bir saat sonra burada ol.

Ayşe: Tamam. Orada olacağım. Ama önce bir kahve içeceğim.

Can: Anladım. Ben de seni bankta beklerim.

Ayşe: Güzel. Sen parkta dinlenirken ben gelirim.

Can: Harika! Görüşürüz!

Tradução:

Ayşe: Olá Can! Como vai?

Can: Olá Ayşe! Estou bem, e você?

Ayşe: Eu também estou bem, obrigada. Você vai para o parque?

Can: Sim, vou dar uma caminhada. Você também vem?

Ayşe: Claro, venho. Quando vamos nos encontrar?

Can: Esteja aqui em uma hora.

Ayşe: Ok. Estarei lá. Mas primeiro vou tomar um café.

Can: Entendi. Eu te espero no banco.

Ayşe: Ótimo. Eu chego enquanto você descansa no parque.

Can: Maravilha! Até mais!

Observações de Vocabulário:

6. Pronúncia: Fale como um Nativo!

Para se comunicar com confiança, a pronúncia é chave. Preste atenção nestes pontos:

Exemplos com Ênfase:

7. Exercícios Rápidos para Fixar

Complete as frases com a preposição de tempo correta: 'zaman', 'önce', 'sonra', 'sırasında'.

1. İş ___ dinlenmeyi seviyorum.

2. Tatil ___ çok heyecanlıyım.

3. Ders ___ kimse konuşmadı.

4. Her ___ uyumadan önce kitap okurum.

5. Kahvaltı ___ dişlerimi fırçalarım.

Respostas:

1. Sonra

2. Öncesi (Note: Aqui usamos um possessivo para indicar "antes *da* férias", mas 'önce' também pode ser usado em outros contextos)

3. Sırasında

4. Zaman

5. Sonra

8. Perguntas Frequentes (FAQ)

Quando usar 'zaman'?

Use 'zaman' para se referir ao tempo em geral ("time"), para indicar um período de tempo ("a long time") ou para expressar "sempre" com 'her zaman'.

Quando NÃO usar 'zaman'?

Não use 'zaman' para se referir a um momento específico que ocorrerá antes ou depois de outra coisa; para isso, use 'önce' ou 'sonra'.

Qual a diferença entre 'önce' e 'sonra'?

'Önce' significa "antes" e 'sonra' significa "depois". Elas marcam a ordem temporal dos eventos.

Como se pronuncia 'sırasında'?

A pronúncia é algo como "sih-RA-suhn-da". Preste atenção ao 'ı' (som gutural) e ao 'ş' (som de "ch" em "chão").

Existem alternativas para 'sırasında'?

Sim, você pode usar 'boyunca' para "ao longo de" um período, ou o sufixo '-iken' para expressar "enquanto".

Quer se aprofundar ainda mais no aprendizado do idioma turco? Explore nossos outros conteúdos:

Continue Sua Jornada com o Falou!

Dominar o turco fica muito mais fácil e divertido com a prática constante. Baixe o aplicativo Falou e tenha acesso a lições interativas, diálogos simulados e muito mais!

Baixe o App Falou Agora!