Como Falar Sobre Trabalho e Estudos em Turco (Guia para Brasileiros com Frases e Exercícios)

Última atualização: 27 de fevereiro de 2026

"O que você faz?" é uma das primeiras perguntas que surgem em qualquer conversa. Este guia vai te ensinar a responder essa pergunta em turco, seja sobre sua profissão ou seus estudos, de forma natural e confiante.

🎯 Objetivo da Lição

Ao final deste post, você será capaz de:

Nível: A1/A2 (Iniciante)
Tempo estimado: 15 minutos de leitura e prática.

📚 Frases e Vocabulário Essenciais

Vamos começar com as palavras e frases que você mais vai usar.

Palavras-Chave

İş (ich) - Trabalho, emprego

Meslek (mess-lék) - Profissão

Öğrenci (ô-ren-dí) - Estudante

Öğretmen (ô-rét-men) - Professor(a)

Doktor (dók-tor) - Médico(a)

Mühendis (mu-rren-dís) - Engenheiro(a)

Avukat (a-vu-kát) - Advogado(a)

Şirket (chir-két) - Empresa

Ofis (ó-fis) - Escritório

Üniversite (u-ni-vér-si-te) - Universidade

Okul (o-kúl) - Escola

Çalışmak (tcha-lush-mák) - Trabalhar

Okumak (o-ku-mák) - Estudar (uma área), ler

Frases Úteis

💡 A Regra do Jogo: Como Formar as Frases

A estrutura em turco é bem direta. Para dizer sua profissão, você usa sua profissão como um adjetivo e adiciona o sufixo pessoal. Parece complicado? É mais fácil do que parece!

Padrão 1: Dizer sua profissão

A fórmula é: Ben + [Profissão] + -ım/-im/-um/-üm. A terminação depende da harmonia vocálica.

Padrão 2: Dizer onde você trabalha/estuda

Use o sufixo locativo -de/-da/-te/-ta (em, no, na) no local, seguido do verbo.

🚨 3 Erros Comuns que Brasileiros Cometem

  1. Erro: Ben çalışmak doktor.
    Correção: Ben doktorum.
    Por quê? Em turco, para dizer "Eu sou...", você usa o sufixo pessoal, não o verbo "trabalhar" (çalışmak) no infinitivo.
  2. Erro: Benim meslek öğretmen.
    Correção: Ben öğretmenim.
    Por quê? A forma direta "Eu sou professor(a)" é muito mais comum e natural do que "Minha profissão é professor(a)".
  3. Erro: Ben bir öğrenci.
    Correção: Ben bir öğrenciyim.
    Por quê? É essencial adicionar o sufixo pessoal "-yim" para completar a frase. Sem ele, a frase soa como "Eu um estudante".

💬 Variações Naturais: Soe como um Nativo

Assim como no português, existem formas diferentes de perguntar e responder dependendo do contexto.

Contexto Frase em Turco Tradução
Formal Mesleğiniz nedir, efendim? Qual é a sua profissão, senhor(a)?
Informal (mais comum) Ne iş yapıyorsun? O que você faz (da vida)?
Alternativa Doktor olarak çalışıyorum. Eu trabalho como médico.
Perguntando sobre estudos Hangi bölümde okuyorsun? Em qual curso/departamento você estuda?

🗣️ Diálogo: Simulação da Vida Real

Veja como essa conversa acontece na prática. Primeiro, uma versão básica, depois uma mais natural.

Versão Básica

Zeynep: Merhaba. Ne iş yapıyorsun?
(Olá. O que você faz?)

Pedro: Merhaba. Ben mühendisim. Sen?
(Olá. Eu sou engenheiro. E você?)

Zeynep: Ben öğrenciyim.
(Eu sou estudante.)

Pedro: Nerede okuyorsun?
(Onde você estuda?)

Zeynep: Boğaziçi Üniversitesi'nde okuyorum.
(Eu estudo na Universidade de Boğaziçi.)

Versão Mais Natural

Zeynep: Selam! Bu arada, sen ne iş yapıyorsun?
(Oi! A propósito, o que você faz?)

Pedro: Selam! Ben yazılım mühendisiyim. Bir teknoloji şirketinde çalışıyorum. Peki ya sen?
(Oi! Eu sou engenheiro de software. Trabalho em uma empresa de tecnologia. E quanto a você?)

Zeynep: Aa, ne güzel! Ben öğrenciyim daha. Tarih okuyorum.
(Ah, que legal! Eu sou estudante ainda. Estudo história.)

Pedro: Harika! Hangi üniversitede?
(Maravilha! Em qual universidade?)

Zeynep: Boğaziçi'ndeyim. Sen de İstanbul'da mı çalışıyorsun?
(Estou na Boğaziçi. Você também trabalha em Istambul?)

🎤 Dicas de Pronúncia para Brasileiros

Alguns sons turcos podem ser desafiadores. Foco neles!

💪 Prática de Conversação Guiada

Agora é sua vez de falar. Leia as frases em voz alta.

1. Repita Depois de Mim

Ben öğretmenim.

Ben doktorum.

Bir hastanede çalışıyorum. (Eu trabalho em um hospital.)

Ben öğrenciyim.

Hukuk okuyorum. (Eu estudo direito.)

2. Substituição

Complete a frase "Ben ________." com as profissões abaixo:

3. Pergunta → Resposta

Leia a pergunta e responda em voz alta com a sugestão.

Pergunta: Ne iş yapıyorsun?
Resposta: Ben doktorum.

Pergunta: Nerede çalışıyorsun?
Resposta: Bir hastanede çalışıyorum.

Pergunta: Ne okuyorsun?
Resposta: Tıp okuyorum. (Eu estudo medicina.)

📝 Exercícios Rápidos

Vamos testar o que você aprendeu! Cubra as respostas e tente resolver.

  1. Complete a frase: Ahmet bir okulda çalışıyor. O bir _______. (Ele trabalha em uma escola. Ele é um...)
  2. Traduza para o turco: "Eu sou estudante de engenharia."
  3. Escolha a opção correta: "Ne iş ________?"
    a) yaparsın
    b) yapıyorsun
    c) yapıyor
  4. Complete o sufixo: "Ben bir avukat____."
  5. Reescreva a frase formalmente: "Ne iş yapıyorsun?"

Gabarito

  1. öğretmen
  2. Ben mühendislik öğrencisiyim.
  3. b) yapıyorsun
  4. -ım (Ben bir avukatım.)
  5. Mesleğiniz nedir?

🚀 Sua Missão Prática

Sua tarefa de 2 minutos para hoje: prepare-se para se apresentar profissionalmente em turco.

1. Pense na sua profissão: Diga em voz alta "Ben [sua profissão com sufixo]". Ex: `Ben mühendisim`.

2. Pense no seu local de trabalho/estudo: Complete a frase. Ex: `São Paulo'da bir şirkette çalışıyorum`.

3. Junte tudo e pratique perguntar de volta: "Ben mühendisim. São Paulo'da bir şirkette çalışıyorum. Sen ne iş yapıyorsun?"

❓ Perguntas Frequentes (FAQ)

Como digo "estou desempregado(a)" em turco?
Você diz "İşsizim" (ish-siz-IM).

Qual a diferença entre "okumak" e "ders çalışmak"?
"Okumak" é usado para o seu curso ou área de estudo ("Tıp okuyorum" - Estudo medicina). "Ders çalışmak" significa estudar para uma prova ou fazer lição de casa.

É falta de educação perguntar o que a pessoa faz?
Não, é uma pergunta muito comum e uma ótima forma de iniciar uma conversa, assim como no Brasil.

Como se diz "estou aposentado(a)"?
Você diz "Emekliyim" (e-mek-li-YIM).

E se minha profissão não tiver uma tradução direta?
Você pode usar o nome em inglês (muitos turcos entendem, especialmente em áreas de tecnologia) ou simplesmente descrever o que você faz. Ex: "Ben youtuber'ım" (Eu sou youtuber).

Como falo "estou procurando emprego"?
Você pode dizer "İş arıyorum" (Ish a-RU-yo-rum).

Pronto para levar seu turco para o próximo nível? Continue explorando nosso conteúdo e mergulhe de cabeça no idioma!

➡️ Guia Completo: Tudo sobre Aprender Turco

➡️ Para Viajantes: Guia de Turco para Viagem

Pratique o que aprendeu!

A melhor forma de fixar o conteúdo é falando. No app Falou, você pratica sua conversação com feedback instantâneo da nossa inteligência artificial. Fale sem medo de errar!

Baixe o Falou de Graça